خطة التنفيذ الدولية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 国际执行计划
- "خطة العمل العالمية لتنفيذ أهداف السنة الدولية للمرأة" في الصينية 实现国际妇女年目标世界行动计划
- "خطة تنفيذ الولاية" في الصينية 任务执行计划
- "خطة العمل لتعزيز تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" في الصينية 加强执行经济、社会、文化权利国际公约的行动计划
- "المجلس التنفيذي الدولي" في الصينية 国际执行理事会
- "الدعم المقدم للمؤسسات الحكومية المسؤولة عن تنفيذ الخطة الخاصة في إدارة التعاون الدولي في أمريكا الوسطى" في الصينية 对负责执行管理中美洲国际合作特别计划的政府机构的支助
- "خطة التنفيذ العامة" في الصينية 总执行计划
- "الاستراتيجية الإقليمية لتنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 拉丁美洲和加勒比执行马德里老龄问题国际行动计划区域战略
- "المشاورة الفنية لاستعراض التقدم في التنفيذ الكامل لخطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغيرالمبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه وخطة العمل الدولية بشأن إدارة طاقات الصيد والترويج لتنفيذهما" في الصينية 审查预防、阻止和消除非法、未报告和无管制的捕捞活动国际行动计划的进展情况并促进其全面实施的技术协商
- "خطة الأمم المتحدة لدعم التنفيذ" في الصينية 联合国执行支助计划
- "السلطة التنفيذية" في الصينية 执行局
- "رئيس السلطة التنفيذية" في الصينية 执行局主席
- "فرع الأنشطة التنفيذية" في الصينية 业务活动处
- "الخطة التنفيذية لإدارة الأزمات" في الصينية 危机处理行动计划
- "فرع تنفيذ الصكوك والإجراءات الدولية" في الصينية 国际文书和程序执行处
- "خطة العمل لتنفيذ إعلان موستار" في الصينية 落实莫斯塔尔宣言行动计划
- "خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة؛ خطة جوهانسبرغ للتنفيذ" في الصينية 可持续发展问题世界首脑会议执行计划 约翰内斯堡执行计划
- "الدورة التدريبية الدولية المعنية بتنفيذ النظم الوطنية المحاسبية في تنفيذ الرقابة على المواد النووية" في الصينية 实施核材料国家衡算和控制制度国际训练班
- "خطة تنفيذ تشريعات الملكية" في الصينية 财产法实施计划
- "خطة تنفيذ البرنامج" في الصينية 方案执行计划
- "خطة تنفيذ المهمة" في الصينية 任务执行计划
- "التخطيط التنفيذي" في الصينية 业务规划 作业计划
- "آلية التنفيذ المشتركة" في الصينية 联合执行机制
- "الصندوق الاستئماني الإقليمي لتنفيذ خطة العمل لحماية البيئة البحرية والمناطق الساحلية لبحار شرق آسيا وتنميتها" في الصينية 执行保护和发展东亚海洋海洋环境和沿海地区行动计划区域信托基金
- "خطة التقارب" في الصينية 集合计划
أمثلة
- ويحدد مشروع خطة التنفيذ الدولية إطارا واسعا لجميع الشركاء بمن فيهم الشباب للمساهمة في العقد.
18 国际执行计划草案为包括青年在内的所有伙伴开列了一套对十年作出贡献的广泛框架。 - تشجع الحكومات على النظر في إدراج تدابير لتنفيذ العقد في نظمها واستراتيجياتها التعليمية، وعند الاقتضاء، في خططها الإنمائية الوطنية، ولا سيما لدى إتمام خطة التنفيذ الدولية واعتمادها؛
鼓励各国政府尤其是在国际执行计划定稿和通过时,考虑在各自的教育系统和战略中,并酌情在国家发展计划中,列入执行十年的措施; - تهيب بمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة القيام بتوزيع مشروع خطة التنفيذ الدولية على جميع الدول الأعضاء لإبداء تعليقاتها بشأنها بغية الإسراع بوضع الخطة في صيغتها النهائية؛
" 3. 呼吁联合国教育、科学及文化组织向所有会员国分发国际执行计划草案,征求它们的意见,以便早日把这个计划定下来; - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يطلب إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عرض مشروع خطة التنفيذ الدولية على الأجهزة الإدارية للمنظمة من أجل إتمام النظر فيها واعتمادها؛
又请秘书长吁请联合国教育、科学及文化组织总干事向联合国教育、科学及文化组织理事机构提交国际执行计划草案,供最后审议和通过; - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يهيب بالمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عرض مشروع خطة التنفيذ الدولية على مجالس إدارة منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة من أجل إتمام النظر فيه واعتماده؛
又请秘书长吁请联合国教育、科学及文化组织总干事向联合国教育、科学及文化组织理事机构提交国际执行计划草案,供最后审议和通过; - تدعــو الحكومات إلى النظر في إدراج تدابير لتنفيذ عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة في استراتيجياتها وخطط عملها التعليمـيـة بحلول عام 2005، آخـذة في اعتبارها خطة التنفيذ الدولية التي ستعـدها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة؛
邀请各国政府考虑在2005年年底前将执行十年的措施纳入本国的教育战略和行动计划,要顾及将由联合国教育、科学及文化组织拟订的国际执行计划; - تدعــو الحكومات إلى النظر في إدراج تدابير لتنفيذ عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة في استراتيجياتها وخطط عملها التعليمية بحلول عام 2005، آخـذة في اعتبارها خطة التنفيذ الدولية التي ستعـدها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة؛
邀请各国政府考虑将执行联合国教育促进可持续发展十年的措施,在2005年年底前纳入本国的教育战略和行动计划,要顾及将由联合国教育、科学及文化组织拟订的国际执行计划; - وقامت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) باعتبارها الوكالة الرائدة للترويج لعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة، بإعداد مشروع خطة التنفيذ الدولية من خلال التشاور الوثيق مع الشركاء من الأمم المتحدة والحكومات والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني والأفراد.
教科文组织是推动联合国教育促进可持续发展十年的牵头机构,该组织通过与联合国、各国政府、非政府组织、民间社会和个人方面的伙伴密切磋商,拟订了国际执行计划草案。 - تشجع الحكومات على النظر في إدراج تدابير لتنفيذ عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة ضمن استراتيجياتها التعليمية وخططها الإنمائية الوطنية بحلول عام 2005، بالتشاور مع جميع ذوي المصلحة وفي ضوء مراعاة خطة التنفيذ الدولية بصيغتها النهائية، حسب الاقتضاء؛
" 4. 鼓励各国政府考虑在2005年或之前与所有利益有关者协商,酌情考虑到最后确定的国际执行计划,在各自的教育战略和国家发展计划中列入执行联合国教育促进可持续发展十年的措施;
كلمات ذات صلة
"خطة التعجيل" بالانجليزي, "خطة التعليم النظامي" بالانجليزي, "خطة التعمير والتنمية" بالانجليزي, "خطة التقارب" بالانجليزي, "خطة التقسيم مع قيام اتحاد اقتصادي" بالانجليزي, "خطة التنفيذ العامة" بالانجليزي, "خطة التنفيذ المتعلقة بالشعوب الأصلية من أجل التنمية المستدامة" بالانجليزي, "خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة؛ خطة جوهانسبرغ للتنفيذ" بالانجليزي, "خطة التنمية" بالانجليزي,